An Béal Bocht

Cóirithe ón mBunGhaeilge ag Colmán Ó Raghallaigh

First published in 1941, An Beal Bocht is the only of Flann O'Brien's handful of novels written in Irish using the pen name Myles na gCopaleen. The novel was translated into English and published in 1973 as The Poor Mouth and has appeared in many other languages since.

Tá An Béal Bocht ar cheann de mhórleabhair na Gaeilge agus é cóirithe anseo mar úrscéal grafach ag Colmán Ó Raghallaigh, in eagar ag Breandan Ó Conaire agus maisithe ag John McLoskey.

Ón lá a foilsíodh i dtosach é sa bhliain 1941 tá cáil ar An Béal Bocht mar chlasaic i saol liteartha na hÉireann. Tá clú idirnáisiúnta bainte amach ag an údar as a shaothar i mBéarla ach níl aon dabht ná go bhfuil An Béal Bocht ar cheann d’éachta liteartha Bhriain Uí Nuallaín. Tá blas comhaimseartha fós ar an aoir aoibhinn ghreannmhar seo agus beocht úrnua anois ann sa leagan ealaíonta gleoite grafach seo ó Chló Mhaigh Eo.


The title comes from the Irish expression - "putting on the poor mouth" - which means to exaggerate the direness of one's situation in order to gain time or favour from creditors.



Údar / Author: Myles na gCopaleen
Maisitheoir / Illustrator: John McCloskey
Eagarthóir: Breandán Ó Conaire
Bog/Paperback - ISBN: 978-1-899922-87-1 | €12.00
Crua/Hardback - ISBN: 978-1-899922-88-8 | €20.00
Foil. / Publ.: 2012
102 lch. / pp: Lándaithe / Full Colour